Door J. Vredenburg, J. Vredenburg / Door J. Vredenburg
מגלת אסתר: עם תגרום [Sic] ובאור בלשון ארצנו / Megilat Ester: ʻim Tagrum [Sic] U-Veʼur Bi-Leshon Artsenu = Het Boek Esther: Met Nederlandsche Vertaling en Verklaring
מגלת אסתר: עם תגרום [Sic] ובאור בלשון ארצנו / Megilat Ester: ʻim Tagrum [Sic] U-Veʼur Bi-Leshon Artsenu = Het Boek Esther: Met Nederlandsche Vertaling en Verklaring
Couldn't load pickup availability
Amsterdam: J.L. Joachimsthal, [1900]. First Edition (presumed; no prior editions or printings cited). 20 pages [i.e. 40] pages; 21 cm Good(+), bound in light brown cloth, bright gilt titles, ornamental blind-stamping to boards, rubbing to spine and tips, else corners square; mild toning to endpages, no markings or wrinkling present. Overall, a unique, hard to find copy!NB: Rear board has some shadow-darkening (from lighting; only in photo). Hardcover.
Handsome example of late 19th century Dutch binding. In Dutch and Hebrew. Prize copy with prize certificate attached to front free endpapers. | Judaica; Religion. Text in Hebrew and Dutch on facing pages Contains Seder berakhot ha-megilah = Het lezen van de rol van Esther op het Poeriemfeest, p. 19-20 Bible. Esther, Bible. Esther Commentaries, Commentaries
Share
![מגלת אסתר: עם תגרום [Sic] ובאור בלשון ארצנו / Megilat Ester: ʻim Tagrum [Sic] U-Veʼur Bi-Leshon Artsenu = Het Boek Esther: Met Nederlandsche Vertaling en Verklaring](http://bibliope.com/cdn/shop/files/105233-4.jpg?v=1761699479&width=1445)